Reinterpretation Rais Belaid (1873-1945)

Discussion dans 'Musiques' créé par Tafart, 13 Août 2012.

  1. Tafart Membre Actif

  2. ameqsu Membre

    Le clip dévoile les qualités du musicien violoniste ainsi que sa maîtrise de l'esprit de la chanson.
    Seulement, et c'est un gout personnel, je trouve le choix de l'arrangement et mixage très regrettable.
    C'est la maladie de la musique Nord Africain contemporain: le Kitsch électronique et fausse amplification.
    Je suis impatient de vivre le "back to the roots".
    J'ai lu quelque part qu' Idbassaid a fait une interprétation de l Haj Bel3id apprécié des connaisseurs?
    Quelqu'un en sait plus?
  3. yafelman1 Membre

    cette reprise m'a fait juste un effet de "bof, encore une reprise". le chanteur n'a fait que repter sans cesse une seule strophe. Il faut dire qu'il est darijophone de Meknes. N'empeche qu'il marque un point pour son interet à la musique rways qui n'est pas évident pour un darijophone de Meknes. et un autre point pour son effort sur la mélodie avec son violon. Au passage je soupconne qu'il eu été en contact avec la chanson mqqar tlla tuga ar afud grâce au single de Ribab fusion du meme titre et non en écoutant la disque originale...

    les reprises de lhaj belaid sont devenu un signe de paresse des artistes. avec juste un petit effort sur l'arrangement, mais par contre aucun sur le choix des chansons, ca permet un gain facile pour boucher le manque d'inspiration et arrondir ses fin de mois.

    pourtant il y a au moins 75% du patrimoine de Lhaj belaid qui n'a jamais été repris et 99,9% du patrimoine des rways anciens encore inconnu qu'il suffit de rechercher et refaire découvrir aux gens. Mais l'effort de la recherche, de la transcription etc. n'est pas donné à tout le monde.

    cet effort de recherche était à mon avis la motivation qui avait animée Aziz chamkh dans la fin des années 70, debuts 80. Izenzaren chamkh ont été les premiers a dépoussierer les vieux disques de lhaj belaid et boubakr anchad. l'effort y a été collossale. Personne ne pouvait déchifrer les paroles qui sortait des vieux disques, on ne comprenait que des bribes. Avec l'aide de quelques connaisseurs ils ont quand même réussi. je prétendrais que ce sont eux qui ont réanimé la musique rwayss ancienne alors que celle ci avait pratiquement disparue. un comble quand on connait avec quelle animosité la sphère des rwayss, hmad amentag comme exemple, ont accueilli la montée du genre tazenzart à ses débuts.

    Aujourd'hui il y a au moins une bonne vingtaine d'artistes qui ont des albums entiers avec des reprises de Lhaj belaid parmi les plus récents: Hassan idbassaid, Larbi Imghrane, hamid inerzaf, ... malheureusement presque toujours les même 5 ou 6 chansons.
  4. agerzam Administrator

    Et il serait bien aussi que les artistes modernes fassent autre chose que de la musique boy-scout.
    Il y a une part de manque de moyens financiers mais il y aussi un manque d'autre chose...
  5. ameqsu Membre

    Tanemmirt ennek a dadda bumarg.
    Je ne retrouve pas les paroles du chanson sur l'internet, ni la chanson même.
    Il doit qu'il est rare?
  6. ameqsu Membre

  7. ameqsu Membre

    http://amarg-amazigh.musicblog.fr/863080/Izenzaren-Chamkh/?nextmonth=1&month=02&year=2010&__hsc

    Voilà la version d'iznzaren chamkh. Ici aussi la virtuosité et ensombré par le choix d'amplification de Banjo.
    Les lignes du basses ainsi que les chants sont authentique. Si on n'amplifie pas le banjo, il a tendance de se perdre dans les son rythmiques des tambours, mais pas nécessaire d'ajouter un écho.
    Mais tout compte fait une belle interprétation d'une très très belle chanson
  8. yafelman1 Membre


    il y a plusieurs reprises qui circulent sur le web:

    Hmad Amentag





    Larbi imghrane




    Ribab fusion:




    et voici les paroles:

    taliwin

    mqqar tella tuga ar afud ilin
    izammaren a làzib ur k yad lkimgh
    asif n isuktan agh iggwiz ufulki
    n waman d lbnian ula awa zzin icwan
    a zagmuzen asif nnun ad ikka uDar
    walaynni iqwDad lmurad lli ira

    a kkigh-d taliwin nZer-d lebnia nes
    nZer ccrajem wala jjellij ila ten

    haqqan timizar n l'europe agh incer
    lmàellm lkighD yawi-t-id isers-t
    asin fellas lmanazzih ula ccrajem
    d taccrafin wala jjellij ila ten
    magh a ittenzzah lbaca kigh isafer
    ad ikk lHkuma tin tmizar nes

    a ait lmakan i rebbi duàayt
    a yuri uDar imma han lHubb myarn
    ufigh-d lHubb iga ljdid ur akkw sul
    iri uDar inu tawada d làaqql
    a ixf inu bidd akk nzzenz righ akk nara
    gh lkighD i yan uHbib ufigh-t


    isuktan: "souktana" tribu chleuh entre le Haut et l' Anti-atlas sur son territoire se trouve la ville de Taliouine.
    zagmuzen: Tribu chleuh voisine de Souktana.
    taccrafin: créneaux
    lbaca: le pacha El Glaoui.

    La casbah dont il chante la splendeur est aujourd'hui en etat de ruine à taliouine comme toute les casbahs ayant apartenu au pacha thami amzwar aglawwu, celle de telouet en tête. seule la casbah taourirt a ouarzazate s'est recyclé en monument historique.
  9. yafelman1 Membre

    errata: dans la premiere video c'est ammouri mbarek qui chante, hmad amentag est lui au ribab ...
  10. Tafart Membre Actif

    Des reprises citées ci haut, celle d Idbasaid est de loin la mieux reussie, bien que je ne pourrais reconnaître dans son album de 2006 que deux textes de Belaid: Istara et Atbir. Tres beau album!

    Le reste c' est bon a tuer le temps pendant les fetes de mariage.

    Yafelman, merci pour le texte!
    Oudaden avaient aussi quelques reprises, non?
  11. Tafart Membre Actif

    C' est pas par hasard que 80.000 personnes venaient les écouter le mois dernier au festival de Timitar apres une absence de plus de 20 ans et un retour magnifique avec un nouveau album : Akal.

    Le public n' jamais tourné le dos a la musique ancienne, c' est la production des nouveaux qui laisse a desirer!
  12. yafelman1 Membre

    Oudaden ont dans leur tout premier album repris juste des bribes de la chanson "atbir umlil".

    atbir umlil mayyi imlan is ijla utbir
    atbir umlil iga wahdat ur imun d yan
    atbir umlil ad-t ukan laH iqqand ad jlun

    Si ma mémoire est bonne c'est l'unique fois qu'ils ont chanté du lhaj belaid. ils ont surtout puisé chez bubakr anchad, said achtouk et un peu aussi chez azeàri. J'ai aussi retrouvé dans leurs premiers albums quelques vers éparpillés de chansons anciennes et inédites.
  13. yafelman1 Membre

    je pense qu'il y a une petite confusion l'ami tafart :) c'est l'autre Izenzaren (igout abdelhadi) qui a sortit le nouvel album "akal". Mais il est vrai que les deux formations Izenzaren igout et Izenzaren chamkh ont fait leur come back quasiment simultanement cette année après une absence de plus de 20 ans. Au niveau popularité la premiere a une once d'avance grace à la personalité charismatique de abdelhadi et leur chanson très pointus sur des thèmes politico-sociales. Izenzaren chamkh ont plutot concentré leurs efforts sur la recherche dans le patrimoine même si les chansons à characteres sociales figurent aussi dans leur répertoire, mais ont retient surtout les reprises de lhaj belaid et anchad.
  14. Tafart Membre Actif

    Désolé pour la confusion, je parlait du groupe Igout .
  15. ameqsu Membre

  16. yafelman1 Membre


    inna gis :

    a ixf inu bidd akk nzznz, righ akk nara s lkaghT i uHbib is nga wins
  17. ameqsu Membre


    Merci à toi dda Yafelman, merci aussi a dda Tafart pour le thread
    Merci beaucoup. Je vais essayer d'apprendre à mes enfants.

Partager cette page