Toute l’actualité sociale, politique, culturelle et économique du Maroc et de Souss

Précédent   Forum Souss.com > Forum Culturel > Forum Linguistique

Réponse
 
LinkBack Outils de la discussion Modes d'affichage
Vieux 23/04/2006, 11h32   #1 (permalink)
Membre récent
 
Date d'inscription: juin 2005
Messages: 183
Par défaut la ville "Merzouga" signifie t-elle "Timerzuga" ?

Dans le sud-est il ya une ville dont le nom a été "darijisée" à savoir " Merzouga".


Dans le Rif aussi bien chez les zénètes que chez les Senhaja, il existe une plante qui s'appelle :

Timerzuga qui correspond à: Chicorée sauvage






Tamerzuga a la même racine que le "arzag, amerzag" qui signifie : amer

Vous le confirmez ou pas ?


=========

C'est une plante herbacée robuste, plus ou moins pubescente, vivace, de 40 cm à 1 m de haut, très commune dans les prés, les champs incultes et au bord des chemins. Originaire d'Europe, d'Asie et d'Afrique du Nord. Elle est naturalisée en Amérique du Nord.

Très rameuse, elle présente des feuilles basales profondément découpées (roncinées), des feuilles intermédiaires entières lancéolées, embrassant la tige, et des feuilles supérieures réduites à des bractées. Les inflorescences sont des capitules formées de fleurs ligulées, bleues. Ils s'étalent par temps ensoleillé et se rapprochent la nuit ou par temps couvert. Les fruits (akènes) sont surmontés d'une couronne de poils (pappus). La racine est pivotante. Toutes les parties de la plante sont amères.

Elle est à l'origine de la Barbe de capucin, des chicorées à café et des endives ou chicons, des chicorées italiennes (de Trévise, raddichio...).


Famille des Astéracées (composées)
Tribu des Liguliflores
Cueillette : racines, de l'automne au printemps
feuilles, mars-avril

Habitat : décombres, prés, bord des chemins.

Particularités de la plante :
- les feuilles deviennent amères avec l'âge,
- pour que les racines soient tendres, il faut les ramasser avant
l'apparition de la hampe florale,
- avant l'apparition de la hampe florale, confusion possible avec le
pissenlit ou d'autres Composées à feuilles en rosette d'aspect
semblable (toutes comestibles).

Propriétés médicinales : la chicorée est un tonique amer doué de vertus
stomachiques, cholagogues, dépuratives et légèrement laxatives.

Utilisations culinaires :
- racines torréfiées pour utiliser comme succédané du café,
- très jeunes feuilles en salade,
- plus âgées, cuites à l'eau pour adoucir le goût,
- fleurs en salade ou en décor.




Description:

Plante de 30 cm à 1 m. Les fleurs bleues sont toutes ligulées à grand capitule à l'aisselle des feuilles. Feuilles alternes ; celles de la base sont pétiolées et en rosette, les supérieures presque sessiles, très réduites. Tige rigide, anguleuse, faisant apparaître du lait à la cassure, très peu feuillée. Le fruit est un akène muni d'une aigrette.

Cycle :

Plante vivace. Les feuilles apparaissent à l'automne et dessèchent à floraison. Floraison en juillet-août. Les fleurs s'ouvrent vers 6 h et se referment vers midi.

Habitat :

Se rencontre fréquemment sur les bords de chemins, les terrains incultes, les prés, les terrains caillouteux. S'élève jusqu'à 1500 m.


Medecine:

L'infusion (30 g par litre d'eau) de la plante entière est apéritive, combat l'anémie ; elle stimule l'estomac, le foie, la rate et les reins.
L'eau de cuisson de la plante entière est efficace contre la constipation due à une insuffisance hépatique.

Culinaire:

La racine séchée a été utilisée comme succédané du café après le blocus continental de Napoléon. Elle l'est encore parfois pour les personnes souhaitant éviter la caféine. Les feuilles se consomment en salade comme le pissenlit par exemple. La racine cuite se consomme comme un autre légume.
wak_wak est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 23/04/2006, 14h37   #2 (permalink)
Webmaster
 
Avatar de agerzam
 
Date d'inscription: mai 2003
Messages: 10 344
Par défaut

Personellement, c'est ce que j'ai toujours pensé. Ce nom de plante est aussi présent dans le sud.

Ta/Ti-merzouga est sans doute un endroit où l'on trouvait cette plante.
__________________


Ur illa kra bla kra !



agerzam est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 23/04/2006, 17h00   #3 (permalink)
Membre actif
 
Date d'inscription: février 2005
Messages: 628
Par défaut marzouqa

Il faut pas chercher loin Merzouga vient de l'arabe Marzoouqa qui vient de rizq

en 1500, les arabes beni ma3qil arrivent dans les tafilelt et ont fait disperser une grand partie des berberes qui y habitent dont Ait Atta. ceux qui voulaient rester dans leur village se sont soumis aux maitres Ma3qil et se sont totalement arabise.
Ait Atta prirent refuges dans le Saghro et preparent doucement leur conquette de Tafilelet, ainsi petit a petit ils ont reussi a chasser une bonne partie des Ma3qil de Tafilelt. Cette reconquista a dure jusqu'au protectorat et n'a pas pu etre acheve. Ainsi la Fraction des Ait Atta nomme Ait Khabbach ont reussi a ceinturer tout le rafilelt et ont reconquis environ deux centaines de Ksars. Notons que Tafilelt possede pas moins de 600Ksars. De nos jours Merzouga et Taous est peuplee des Ait Khabbach. Le nom de Merzouga a ete donne par les arabes Ma3qil a un lieu cultivable autour d'une source d'eau tout juste au pieds des fameuses dunes de sable de Merzouga (Erg Chebbi)
Baddou est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 23/04/2006, 17h46   #4 (permalink)
Webmaster
 
Avatar de agerzam
 
Date d'inscription: mai 2003
Messages: 10 344
Par défaut

Rien n'est moins sûr.

Il existe au Sahara, en plein pays touareg, des endroits appelés Tin Merzouga, Timerzouga.

Et là, je ne pense vraiment pas que l'on puisse attribuer une origine maâqil.
__________________


Ur illa kra bla kra !



agerzam est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 24/04/2006, 14h12   #5 (permalink)
Membre actif
 
Date d'inscription: mars 2004
Messages: 755
Par défaut

azul/salut

--
--- rZ'ag = étre amére
-- imrZ'ig = l'amére ( qui est amére ) (l'amertume ))
--irZ'ag = il est amére (au masulin) (((au femin = trZ'ag )))
------------
- dans sa forme arabesé : mrZ'ag - mrZ'ug - mrZ'uga - mrZ'uq - mrZ'uqa - mrZiga - mriZ'iga ,, etc......
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
---- kyyin a ssi BADDU : ur tissant ma fa nsawal , acku ar tsmrkast x ger ils n taàrabt d ils n tmazight---------------------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------- ils n ibudrarn -----------------
amallay est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 24/04/2006, 16h48   #6 (permalink)
Membre Senior
 
Date d'inscription: janvier 2004
Messages: 2 011
Par défaut

Je crois que la Chicoree sauvage a des noms typiquement amazighes:
Bou3aKad
Tifaf
En effet Marzouga se prete a une origine arabe,bien que la denommination arabe d une plante soit exceptionnellement de cette forme "MA F 3OULA".
Si l on interchange le R et le Z de ce mot cela donnera MAZROUQA qui rappelle la couleur bleue de la floraison ...........
Le Col de Touahar ( sillon sud-rifain) denommination officielle s appelle dans le langage de Ghyata Bab Marzouqa...................
Je vous assure que les flancs de ce col sont couvertes de chicoree sauvage.
Comme la denommination arabe se prete mal,c est que le nom amazighe provient sans doute de ""arzag, amerzag"?
Ce nom MARZOUQA existe ailleurs en Afrique du Nord..........
Adrar-n-illouz est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 24/04/2006, 17h03   #7 (permalink)
Membre Senior
 
Date d'inscription: décembre 2003
Messages: 3 214
Par défaut

Citation:
Envoyé par agerzam
Rien n'est moins sûr.

Il existe au Sahara, en plein pays touareg, des endroits appelés Tin Merzouga, Timerzouga.

Et là, je ne pense vraiment pas que l'on puisse attribuer une origine maâqil.
il y'a un village prés de warzazat , juste avant la monté vers le col de tizi n ticka ,qui se nomme "AMERZGANE"
__________________
n'ayez pas peur , entrez dans l'esperance
agoram est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 24/04/2006, 21h16   #8 (permalink)
Membre Senior
 
Avatar de idir
 
Date d'inscription: juin 2003
Messages: 2 476
aghak a agurram :-)

Citation:
Envoyé par agoram
il y'a un village prés de warzazat , juste avant la monté vers le col de tizi n ticka ,qui se nomme "AMERZGANE"
idir est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 25/04/2006, 14h20   #9 (permalink)
Membre actif
 
Date d'inscription: mars 2004
Messages: 755
Par défaut

azul/salut
-
-
----- rZ'ag /irZ'ag / imrZ'ig /-----------------" Z' " emphatique

--- les mots : arZ'ag / amerZ'ag : est une fausse pronociation : chez les ibudrarn.
-
-- nous savons faire la defferance entr : irZ'ag - irZ'a - irza .. et : marzug ou marzuq de : l'arabe "arrizqu " (se dit : amrzaqq = qui a des gains (mot d'origine arabe - s tmazight =" ASTFAL " )) ----- et mazruq de " azraqq " ((( se dit : azrqqiy = le bleu - mot d'origine arabe - da tfeZ'Z' tfunast tamazight = maché par la vache mazigh )))
-----------------------------------
---------------------------------------------------------------------------- ils n ibudrarn -----------
amallay est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 06/05/2006, 11h06   #10 (permalink)
Membre Senior
 
Avatar de idir
 
Date d'inscription: juin 2003
Messages: 2 476
Par défaut

An other possibility, Amazigh names where written sometimes according different spellings, you can find for example [medieval texts]:

[in arabic script]
Arjan -------------- Argan - Argan
Arkan -------------- id. - id.
Arqan -------------- id. - id.
idir est déconnecté   Réponse avec citation
Réponse

Tags
merzouga, signifie, telle, timerzuga, ville

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

BB code is oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : oui
Trackbacks are oui
Pingbacks are oui
Refbacks are oui
Navigation rapide

Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
Fatima Talguercht, Qu'est elle devenue? Souss Musiques 0 02/01/2008 20h50
AVENTURES DE DEUX ENFANTS PERDUS DANS UNE FORET PAR LEUR PERE ( Conte Chleuh ) sandokan Culture 1 20/04/2007 17h06
Agadir: une ville sous influence agerzam Actualités 1 16/08/2006 15h10
Contes Amazighes Tarifit - Néerlandais (pdf) idir Forum Linguistique 9 31/03/2006 19h21


Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 21h31.

Souss.com | Archive du forum | Tags forum | Plan du site | Archives articles | Tags

Édité par : vBulletin® version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0 Tous droits réservés.
Version française #15 par l'association vBulletin francophone