Toute l’actualité sociale, politique, culturelle et économique du Maroc et de Souss

Vieux 25/01/2006, 11h29   #1 (permalink)
Webmaster
 
Avatar de agerzam
 
Date d'inscription: mai 2003
Messages: 10 524
Par défaut Contes amazighes du Rif

http://www.berberemultimedia.com/bib...l_ayoubi98.pdf


Voici deux contes traditionnels du Rif (Ayt Waryaghel) receuilli chez une vieille femme.

Dans l'introduction, on présente la langue comme très ancienne et très riche.

Serait-il possible que des amis Rifains (salut Passant :-) ) puissent nous en dégager une liste de vocabulaire ?

Tanemmirt
__________________


Ur illa kra bla kra !



agerzam est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 25/01/2006, 11h41   #2 (permalink)
Membre récent
 
Date d'inscription: juin 2005
Messages: 180
Par défaut

Citation:
Envoyé par agerzam
http://www.berberemultimedia.com/bib...l_ayoubi98.pdf


Voici deux contes traditionnels du Rif (Ayt Waryaghel) receuilli chez une vieille femme.

Dans l'introduction, on présente la langue comme très ancienne et très riche.

Serait-il possible que des amis Rifains (salut Passant :-) ) puissent nous en dégager une liste de vocabulaire ?

Tanemmirt

Merci pour ce document. La transcription est trés phonétique. Elles est dure à déchiffrer pour un non initié !


le "th" est transcrit comme "d"
le "r" après la voyelle "a" disparaît purement et simplement
Les Rifains de cette région n'ont pas transformé le "G" en "y"
les voyelles "i" et "e" sont parfois transformés en " a" comme dans : "irgazen" ==> "agazen"

J'essaierai de voir si il y a des vieux mots qui ont disparus de la langue parlée actuellement


je retiens par exemple " bandu" qui signifie " la drapeau" . Le mot exact est " abandu" . Ce mot est remplacé actuellment par le mot arabe" ra3ram" ou espagnole " bandira"

J'ai aussi retenu le mot " tafruxt" pour " fille". Ce mot est aussi utilisé par Ayt Souss. Il y a des antropologues qui disent que les Ayt Waryaghel (tribu du Abdelkrim" étaient à l'origine des "Senhaja" qui ont adopté le parler "zénète".
passant est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 25/01/2006, 12h00   #3 (permalink)
Membre récent
 
Date d'inscription: juin 2005
Messages: 180
Par défaut ...

les Ayt Waryaghel utilisent aussi pour "berger" le mot amazigh des Senhaja à savoir " Ameksa/imeksawen". Est ce un emprunt à Jbala jadis berbérophones ou un emprunt aux Senhaja des Ktama et des Srair ou un mot originelle que les Ayt Waryaghel ont gardé de leur parler d'origine senhaja ?


Le mot zénète utilisé par les Rifains est " Alinti/ilintan" que la majorité des Rifains ont déformé en " Anitci/initcan" ( c=ch) ( Ceci est dû à la prononciation du "lt" en "tc")

"alinti" se transforme oralement en " Anilti" qui donne " anitci" !!! LEs Rifians sont les Rois de la complication de la prononciation amazighe!!!
passant est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 25/01/2006, 23h44   #4 (permalink)
Membre actif
 
Date d'inscription: août 2005
Messages: 802
Par défaut

Citation:
Envoyé par passant
les Ayt Waryaghel utilisent aussi pour "berger" le mot amazigh des Senhaja à savoir " Ameksa/imeksawen". Est ce un emprunt à Jbala jadis berbérophones ou un emprunt aux Senhaja des Ktama et des Srair ou un mot originelle que les Ayt Waryaghel ont gardé de leur parler d'origine senhaja ?


Le mot zénète utilisé par les Rifains est " Alinti/ilintan" que la majorité des Rifains ont déformé en " Anitci/initcan" ( c=ch) ( Ceci est dû à la prononciation du "lt" en "tc")

"alinti" se transforme oralement en " Anilti" qui donne " anitci" !!! LEs Rifians sont les Rois de la complication de la prononciation amazighe!!!
Le terme "ameksa" est utilisé dans d'autres parlers zenetes comme celui des ait seghrouchen ou des ait warain.
Ameksa dérive du verbe "ksa" qui signifie faire paître.
mohand1978 est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 26/01/2006, 14h34   #5 (permalink)
Membre récent
 
Date d'inscription: avril 2005
Messages: 414
Par défaut H'awel a dduktur Passa!

Citation:
Envoyé par passant
les Ayt Waryaghel utilisent aussi pour "berger" le mot amazigh des Senhaja à savoir " Ameksa/imeksawen". Est ce un emprunt à Jbala jadis berbérophones ou un emprunt aux Senhaja des Ktama et des Srair ou un mot originelle que les Ayt Waryaghel ont gardé de leur parler d'origine senhaja ?


Le mot zénète utilisé par les Rifains est " Alinti/ilintan" que la majorité des Rifains ont déformé en " Anitci/initcan" ( c=ch) ( Ceci est dû à la prononciation du "lt" en "tc")

"alinti" se transforme oralement en " Anilti" qui donne " anitci" !!! LEs Rifians sont les Rois de la complication de la prononciation amazighe!!!
D'où viennent ces hypothèses Passant?
le mot amazigh des Senhaja? mais tu crois que ce classement est solide? Ce n'est pas que tu ne connais pas le terme AMEKSA que c'est étranger à Tarifit!

Et puisque tu as posé la question sur les Ait Weryaghel, est-ce qu'ils sont des Iznaguen ou Iznaten? et quelles sont les différences entre ces deux groupes?
Pour Anilti, tu racontes des absurdités là:
Puisque tc vient de la réalisation de LT, pourquoi tu as inversé les sons en notant ALINTI?
Sais-tu que tu as gâché ton raisonnement? Où est LT qui a donné TC?
Nugelda est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 26/01/2006, 21h36   #6 (permalink)
Membre actif
 
Date d'inscription: mars 2004
Messages: 787
Par défaut

azul/salut
-
-- la trduction de ses écrits est trés difficile , mais pas impossible,,, mais je laisse la priorité a nous amis irifiyn,
--- je peux vous dire : que c'et le méme parler que a sus (sous) a plus de 50% , il y'a que la prononciation des lettres qui changent ( exemple : inni = illi // d'qqar-as = tnna as // ugin 3aqen = ur rin ann tamn // igh -as = dars // seb3a = sa ,, etc....))
amallay est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 27/01/2006, 11h12   #7 (permalink)
Membre récent
 
Date d'inscription: juin 2005
Messages: 180
Par défaut

Citation:
Envoyé par Nugelda
D'où viennent ces hypothèses Passant?
le mot amazigh des Senhaja? mais tu crois que ce classement est solide? Ce n'est pas que tu ne connais pas le terme AMEKSA que c'est étranger à Tarifit!

Et puisque tu as posé la question sur les Ait Weryaghel, est-ce qu'ils sont des Iznaguen ou Iznaten? et quelles sont les différences entre ces deux groupes?
Pour Anilti, tu racontes des absurdités là:
Puisque tc vient de la réalisation de LT, pourquoi tu as inversé les sons en notant ALINTI?
Sais-tu que tu as gâché ton raisonnement? Où est LT qui a donné TC?


Le mot "anilti" se transforme oralement, je dis bien oralement en " anilti". Or la majorité des Rifains transforment le "lt" en "tc" ce qui donne :

anitci/initcan.

C'est le même phénomène rencontré dans les mots "ultma" et "Xalti" (ma tante) qui se transforment en " utcma" et " Xatci"
passant est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 27/01/2006, 11h17   #8 (permalink)
Membre récent
 
Date d'inscription: juin 2005
Messages: 180
Par défaut ...

Un peu de vocabulaire que je ne connaissais pas. Est ce de vieux mots où des mots utilisés dans ce coin ?

Clochette : anina
Azakuk : cheveux
Malheur : zzregh
Comme : acten
Ogresse : tagu
Mordre : edd ?
tinter : ssgh ?
passant est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 29/01/2008, 13h28   #9 (permalink)
Membre récent
 
Date d'inscription: janvier 2008
Messages: 397
Par défaut Re : Contes amazighes du Rif

Citation:
Envoyé par passant
Un peu de vocabulaire que je ne connaissais pas. Est ce de vieux mots où des mots utilisés dans ce coin ?

Clochette : anina
Azakuk : cheveux
Malheur : zzregh
Comme : acten
Ogresse : tagu
Mordre : edd ?
tinter : ssgh ?

Ces mots sont toujours utilisés dans ce coin.

AzaKuK , le K est labio-vélaires de même que le G de TaGu. Le T de Tagu est en faite un D spirant comme dans this.

Acten sert à faire des comparaisons de "quantité" (taille, poids ...)

Pour mordre c'est mal retranscris, on dit dém

L'auteur n'a pas fait une traduction mot à mot, le mot que tu crois être tinter en faite veut dire "taire".

Pour dire tinter/sonner, on dit kakub ou serser ou s-tenten

Sinon vous pouvez télécharger un autre extrait ici [Les Merveilles du Rif]
uzop est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 29/01/2008, 14h18   #10 (permalink)
Membre récent
 
Date d'inscription: janvier 2004
Messages: 392
Par défaut Re : ...

Citation:
Envoyé par passant Voir le message
Un peu de vocabulaire que je ne connaissais pas. Est ce de vieux mots où des mots utilisés dans ce coin ?

Clochette : anina
Azakuk : cheveux
Malheur : zzregh
Comme : acten
Ogresse : tagu
Mordre : edd ?
tinter : ssgh ?
azakuk est dit acakuk est encore utilisé dans le tachelHit!
amksa_nidaoutanen est déconnecté   Réponse avec citation
Réponse

Tags
amazighes, contes, rif

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

BB code is oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : oui
Trackbacks are oui
Pingbacks are oui
Refbacks are oui

Navigation rapide

Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
Lehry : la grande bataille des Amazighes contre la France coloniale. Faska Forum Histoire 8 11/12/2008 18h06
Les Amazighes interpellent les partis politiques marocains aksel Actualités 1 28/05/2007 20h29
website contes imazighen sandokan Forum Histoire 2 28/03/2007 19h48
Contes Amazighes Tarifit - Néerlandais (pdf) idir Forum Linguistique 9 31/03/2006 19h21
IRCAM:Publication de trois contes pour enfants imal Culture 2 29/03/2006 16h32



Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 06h04.

Souss.com | Archive du forum | Tags forum | Plan du site | Archives articles | Tags

Édité par : vBulletin® version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0 Tous droits réservés.
Version française #15 par l'association vBulletin francophone



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20