|
|
#1 (permalink) |
|
Webmaster
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: mai 2003
Messages: 10 524
|
http://www.berberemultimedia.com/bib...l_ayoubi98.pdf
Voici deux contes traditionnels du Rif (Ayt Waryaghel) receuilli chez une vieille femme. Dans l'introduction, on présente la langue comme très ancienne et très riche. Serait-il possible que des amis Rifains (salut Passant :-) ) puissent nous en dégager une liste de vocabulaire ? Tanemmirt
__________________
Ur illa kra bla kra ! ![]() |
|
|
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
Membre récent
![]() Date d'inscription: juin 2005
Messages: 180
|
Citation:
Merci pour ce document. La transcription est trés phonétique. Elles est dure à déchiffrer pour un non initié ! le "th" est transcrit comme "d" le "r" après la voyelle "a" disparaît purement et simplement Les Rifains de cette région n'ont pas transformé le "G" en "y" les voyelles "i" et "e" sont parfois transformés en " a" comme dans : "irgazen" ==> "agazen" J'essaierai de voir si il y a des vieux mots qui ont disparus de la langue parlée actuellement je retiens par exemple " bandu" qui signifie " la drapeau" . Le mot exact est " abandu" . Ce mot est remplacé actuellment par le mot arabe" ra3ram" ou espagnole " bandira" J'ai aussi retenu le mot " tafruxt" pour " fille". Ce mot est aussi utilisé par Ayt Souss. Il y a des antropologues qui disent que les Ayt Waryaghel (tribu du Abdelkrim" étaient à l'origine des "Senhaja" qui ont adopté le parler "zénète". |
|
|
|
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Membre récent
![]() Date d'inscription: juin 2005
Messages: 180
|
les Ayt Waryaghel utilisent aussi pour "berger" le mot amazigh des Senhaja à savoir " Ameksa/imeksawen". Est ce un emprunt à Jbala jadis berbérophones ou un emprunt aux Senhaja des Ktama et des Srair ou un mot originelle que les Ayt Waryaghel ont gardé de leur parler d'origine senhaja ?
Le mot zénète utilisé par les Rifains est " Alinti/ilintan" que la majorité des Rifains ont déformé en " Anitci/initcan" ( c=ch) ( Ceci est dû à la prononciation du "lt" en "tc") "alinti" se transforme oralement en " Anilti" qui donne " anitci" !!! LEs Rifians sont les Rois de la complication de la prononciation amazighe!!! |
|
|
|
|
|
#4 (permalink) | |
|
Membre actif
![]() ![]() ![]() Date d'inscription: août 2005
Messages: 802
|
Citation:
Ameksa dérive du verbe "ksa" qui signifie faire paître. |
|
|
|
|
|
|
#5 (permalink) | |
|
Membre récent
![]() ![]() Date d'inscription: avril 2005
Messages: 414
|
Citation:
le mot amazigh des Senhaja? mais tu crois que ce classement est solide? Ce n'est pas que tu ne connais pas le terme AMEKSA que c'est étranger à Tarifit! Et puisque tu as posé la question sur les Ait Weryaghel, est-ce qu'ils sont des Iznaguen ou Iznaten? et quelles sont les différences entre ces deux groupes? Pour Anilti, tu racontes des absurdités là: Puisque tc vient de la réalisation de LT, pourquoi tu as inversé les sons en notant ALINTI? Sais-tu que tu as gâché ton raisonnement? Où est LT qui a donné TC? |
|
|
|
|
|
|
#6 (permalink) |
|
Membre actif
![]() ![]() ![]() Date d'inscription: mars 2004
Messages: 787
|
azul/salut
- -- la trduction de ses écrits est trés difficile , mais pas impossible,,, mais je laisse la priorité a nous amis irifiyn, --- je peux vous dire : que c'et le méme parler que a sus (sous) a plus de 50% , il y'a que la prononciation des lettres qui changent ( exemple : inni = illi // d'qqar-as = tnna as // ugin 3aqen = ur rin ann tamn // igh -as = dars // seb3a = sa ,, etc....)) |
|
|
|
|
|
#7 (permalink) | |
|
Membre récent
![]() Date d'inscription: juin 2005
Messages: 180
|
Citation:
Le mot "anilti" se transforme oralement, je dis bien oralement en " anilti". Or la majorité des Rifains transforment le "lt" en "tc" ce qui donne : anitci/initcan. C'est le même phénomène rencontré dans les mots "ultma" et "Xalti" (ma tante) qui se transforment en " utcma" et " Xatci" |
|
|
|
|
|
|
#8 (permalink) |
|
Membre récent
![]() Date d'inscription: juin 2005
Messages: 180
|
Un peu de vocabulaire que je ne connaissais pas. Est ce de vieux mots où des mots utilisés dans ce coin ?
Clochette : anina Azakuk : cheveux Malheur : zzregh Comme : acten Ogresse : tagu Mordre : edd ? tinter : ssgh ? |
|
|
|
|
|
#9 (permalink) | |
|
Membre récent
![]() ![]() Date d'inscription: janvier 2008
Messages: 397
|
Citation:
Ces mots sont toujours utilisés dans ce coin. AzaKuK , le K est labio-vélaires de même que le G de TaGu. Le T de Tagu est en faite un D spirant comme dans this. Acten sert à faire des comparaisons de "quantité" (taille, poids ...) Pour mordre c'est mal retranscris, on dit dém L'auteur n'a pas fait une traduction mot à mot, le mot que tu crois être tinter en faite veut dire "taire". Pour dire tinter/sonner, on dit kakub ou serser ou s-tenten Sinon vous pouvez télécharger un autre extrait ici [Les Merveilles du Rif] |
|
|
|
|
![]() |
| Tags |
| amazighes, contes, rif |
| Outils de la discussion | |
| Modes d'affichage | |
|
|
Discussions similaires
|
||||
| Discussion | Auteur | Forum | Réponses | Dernier message |
| Lehry : la grande bataille des Amazighes contre la France coloniale. | Faska | Forum Histoire | 8 | 11/12/2008 18h06 |
| Les Amazighes interpellent les partis politiques marocains | aksel | Actualités | 1 | 28/05/2007 20h29 |
| website contes imazighen | sandokan | Forum Histoire | 2 | 28/03/2007 19h48 |
| Contes Amazighes Tarifit - Néerlandais (pdf) | idir | Forum Linguistique | 9 | 31/03/2006 19h21 |
| IRCAM:Publication de trois contes pour enfants | imal | Culture | 2 | 29/03/2006 16h32 |
Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 06h04.








Mode linéaire


