Toute l’actualité sociale, politique, culturelle et économique du Maroc et de Souss


Précédent   Forum Souss.com > Forum Culturel > Forum Linguistique

Réponse
 
LinkBack Outils de la discussion Modes d'affichage
Vieux 31/08/2004, 16h55   #11 (permalink)
Membre récent
 
Avatar de oultouarzazate
 
Date d'inscription: avril 2004
Messages: 373
Par défaut


il est égale c INGADDA le Dest tjrs la!
oultouarzazate est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 31/08/2004, 16h58   #12 (permalink)
Membre Senior
 
Avatar de brahimdebouzerz
 
Date d'inscription: novembre 2003
Localisation: Igui ndounit
Messages: 1 478
Par défaut

C'est le "N" qui disparait

parce que c'est IGADDA et pas INGADDA
__________________
"Si ce que tu as à dire n'est pas plus éloquent que le silence alors tais-toi!"
brahimdebouzerz est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 31/08/2004, 17h00   #13 (permalink)
Webmaster
 
Avatar de agerzam
 
Date d'inscription: mai 2003
Messages: 10 524
Par défaut



Oui mais dans la phrase d'origine ANGU.

D'après la phrase, il y a un sens de "égale, comparable".

Peut-on l'affirmer sans risques en se basant sur ce verbe ?

__________________


Ur illa kra bla kra !



agerzam est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 31/08/2004, 17h01   #14 (permalink)
Membre récent
 
Avatar de oultouarzazate
 
Date d'inscription: avril 2004
Messages: 373
Par défaut


moi je dis ingadda ds mon parlé en tant que ouarzazatienne!aprés je pense que les soussis ne prononce pas le N ENFIN ALLAH OU HALÉM

est tu de souss?
oultouarzazate est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 31/08/2004, 17h03   #15 (permalink)
Membre Senior
 
Avatar de brahimdebouzerz
 
Date d'inscription: novembre 2003
Localisation: Igui ndounit
Messages: 1 478
Par défaut

Chez nous on dit: OURIGUI ANGU'NK ou TAGADDANK, c'est à dire: il n'est pas ton égale (pas le même age que toi par exemple, pas le même niveau d'étude...)

Donc on dit bien ANGU qui est dérivé de TAGADDA
__________________
"Si ce que tu as à dire n'est pas plus éloquent que le silence alors tais-toi!"
brahimdebouzerz est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 31/08/2004, 17h06   #16 (permalink)
Membre récent
 
Avatar de oultouarzazate
 
Date d'inscription: avril 2004
Messages: 373
Par défaut

il n'est pas ton égal pour ns ca se dit our didék INGADDA dc on laisse le N pr le masculin et our didék TÉNGADDA pr le féminin koi kil en soit le fameux N trouve sa place ou kil soit ds le mot :-)
oultouarzazate est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 31/08/2004, 17h06   #17 (permalink)
Webmaster
 
Avatar de agerzam
 
Date d'inscription: mai 2003
Messages: 10 524
Par défaut



OK ! merci

ANGU : l'égal en tifinagh [size=large]ANGU[/size]
__________________


Ur illa kra bla kra !



agerzam est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 31/08/2004, 17h13   #18 (permalink)
Webmaster
 
Avatar de agerzam
 
Date d'inscription: mai 2003
Messages: 10 524
Par défaut



abbekaD : faute pêché, en tifinagh [size=large]abbkaä[/size]

lié à la notion d'aveuglement ?
__________________


Ur illa kra bla kra !



agerzam est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 31/08/2004, 17h22   #19 (permalink)
Membre Senior
 
Avatar de brahimdebouzerz
 
Date d'inscription: novembre 2003
Localisation: Igui ndounit
Messages: 1 478
Par défaut

C'est bien lié à l'aveuglement
et chez nous c'est : ABOUKAD = Aveugle
__________________
"Si ce que tu as à dire n'est pas plus éloquent que le silence alors tais-toi!"
brahimdebouzerz est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 31/08/2004, 17h24   #20 (permalink)
Membre récent
 
Avatar de oultouarzazate
 
Date d'inscription: avril 2004
Messages: 373
Par défaut


aboukad c l'aveugle nom comun iboukd c le verbe
oultouarzazate est déconnecté   Réponse avec citation
Réponse

Tags
coran, tachelhit, vocabulaire

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

BB code is oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : oui
Trackbacks are oui
Pingbacks are oui
Refbacks are oui

Navigation rapide

Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
Nouvelle traduction du Coran sami aldeeb Forum Linguistique 0 29/11/2007 00h46
Interdictions de vocabulaire en tachelhit (Edmond Destaing-1925) Talalit Forum Linguistique 62 25/10/2007 19h42
COURS DE TACHELHIT à Paris Dihya Forum Linguistique 0 08/02/2007 11h49
Traduction du Coran en Tamazight Tafart Forum Linguistique 2 04/02/2007 14h38



Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 05h16.

Souss.com | Archive du forum | Tags forum | Plan du site | Archives articles | Tags

Édité par : vBulletin® version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0 Tous droits réservés.
Version française #15 par l'association vBulletin francophone



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20