|
|
#11 (permalink) |
|
Membre Senior
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: janvier 2004
Messages: 2 051
|
Le mot MZMZ a sans doute subi soit une alteration soit a acquis un nouveau sens..........
Souvent il faut revenir a la DARIJA qui peut conserver le sens d un mot amazighe qui n est plus d usage......La Darija qui fut etudiee a la penetration francaise au Maroc fut celle de la Tribu des Warba(Confederation des Branes).La darija de la Tribu Warba( qui crea le petit Royaume d Idriss Premier a Volubulis) apparait comme excellent gisement fossilifere de mots. Dans la darija de cette Tribu il existe deux mots rappelant MZMZ........ 1/L un MAZ MAZ qui signifie PROMETTRE UNE VENGENCE 2/ L autre BAZBAZ et generalement c est un verbe employe par les femmes quand elles promettent une vengence ou une punition ou quand elles invitent une autre femme a se battre.............. Baz Baz et Mazmam sont a mon avis un seul mot altere pour un usage specifique et derive sans doute de l acte accompagnateur a savoir serrer la main sur son menton ou sa barbe......... Il s agit sans doute d un geste typiquement amazighe marocain......... [ Edité par Adrar-n-illouz le 9/4/2005 19:22 ] |
|
|
|
|
|
#12 (permalink) |
|
Membre récent
![]() Date d'inscription: avril 2005
Messages: 122
|
Vous vous êtes embarqués sur la piste d'Amezmiz en la tenant pour acquise.
Voici l'affirmation qui vous a mis sur la piste d'Amezmiz : " Mz'amz'a " ce mot est inconnu aujourd'hui. Mes informateurs associent ce mot avec mas'amid'a, donc avec la confédération berbère ancienne Más'muda " Cette affirmation n'a aucune valeur scientifique, son auteur ne fait que constater que ses informateurs associent le mot "mz'amz'a" avec le mot "mas'amid'a". Encore faut-il que Amez'miz' provienne de "mz'amz'a. Par ailleurs, la morphologie du mot mas'amid'a séloigne un peu trop du mot dont on recherche l'origine : mas'amid'a est la forme du pluriel arabe du mot mas'mud'a, lui-même arabisé. Le mot mas'mud'a n'est plus usité en berbère, donc on en connaît plus la morphologie exacte. La rigueur scientifique nous enjoint de commencer par reconstruire la morphologie berbère du mot mas'mud'a avant de chercher à l'associer ou à le rapprocher d'autres mots encore usité en Berbère. Pour reconstruire la forme berbère du mot mas'mud'a, nous devons partir de certaines règles phonétiques pratiquées lorsqu'il s'agit d'intégrer un mot bebère à la langue arabe et inversement. On constate que certains phonèmes emphatiques berbères comme le Z ( transcrit z' ) deviennent des S emphatique en arabe ( exemple : Iz'nagen ----> S'enhaja ). Cette règle se vérifie aussi pour les mots arabes berbérisés ( exemple : S'alat = prière ---> taz'allit, S'awm = jeûne ---> Uz'um ). Ceci n'est pas le cas du phonème D qui reste inchangé dans les deux sens, qu'il soit emphatique ou pas. Si l'on doit reconstruire la forme berbère du mot Mas'mud'a, on obtiendra donc si l'on applique ces règles : Imz'mud'en ( au plueriel ) et Amz'mud' ( au singulier ). Je ne vois donc pas comment on peut associer Mas'mud'a aux mots Amz'miz' et Mz'amz'a. |
|
|
|
|
|
#13 (permalink) |
|
Webmaster
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: mai 2003
Messages: 10 524
|
tu oublies que en amazighe le passage D<--> Z est assez fréquent aussi, ou fait l'objet de phénomènes d'assimilation. Pour se convaincre de ce phénomène il suffit de comparer l'accent des Iboudraren qui ont tendnace à prononcer en Z le D d'ailleurs. exemple de passage Z-D : taydert,tidrin : épi mûr en rifain. tayzra, tiyzrin : idem (Ikebanene) ou taghzut qui peut setrouver en taghda qui a le même sens. exemple d'assimilation : les reins : tigZelt ou tigZdelt. etc. donc AMIZMIZ pourquoi pas ;-) Plus que le vrai sens du terme, i lfaudrait retrouver sa trace dans un mot qui a pu désigner une si grande populationn, région, ville, tribus,...
__________________
Ur illa kra bla kra ! ![]() |
|
|
|
|
|
#14 (permalink) |
|
Membre Senior
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: janvier 2004
Messages: 2 051
|
Les Amazighes sont de fins observateurs et generalement en donnant un nom a leur toponyme ils visent un element saillant: soit de topographie locale(Taourirte),soit de geographie locale(Tazekka),soit de la faunistique( comme Oued Zem) soit de floristique (Idekkel).............soit d un evenement historique local ou general.
Avec la conquete Almoravide et la conquete almohade les tribus amazighes ont change de territoires.....au point qu il y a des Senhaja en plein territoire des Awraba et des Haskora de l Oriental en plein Haut Atlas............ Amezmiz doit etre un toponyme qui reflete quelque chose typiquement locale........... Je ne connais pas l histoire et l anthropologie historique de la region mais il doit y avoir sans doute un indice dans le nom lui meme. Je ne sais pas si le lieu se prete a un habitat pour le lion de l Atlas mais Amezmez apparait pour moi comme Amez Izem.............un lieu ou on avait l habitude d attrapper les lions ou les lionceaux notamment pour Sidi Rahhal qui montait sur le dos lion.............(Moulay Bouazza etait connu pour avoir un Lion en laisse...........) Les descendants de Sidi Rahhal du Maroc qui ont immigre en Algerie notamment un de ses enfant Sidi Bou3awda etait connu pour promener des lions en laisse dans les souks algeriens pour recevoir la ZIYARA et c etait cette Histoire parue dans un journal algerois de 1850 qui inspira Alphonse Daudet d ecrire son fameux livre.............Barbarin de Tarascon.............mais comme la famille Barbarin de Tarascon a porte pleinte devant le tribunal et gagne la cause A.Daudet changea le nom en Tartarin de Tarscon et la fameuse chasse du lion de Sidi Bou3awda......... Donc AmezIzem et par metathese Amezmez............ J attends vos critiques au sujet de cette hypothese. Bien a vous [ Edité par Adrar-n-illouz le 9/4/2005 23:06 ] |
|
|
|
|
|
#15 (permalink) |
|
Membre récent
![]() Date d'inscription: avril 2005
Messages: 122
|
Pour le passage D ----> z je ne suis toujours pas convaincu car il s'agit du passage du D arabe ---> Z berbère et non du D berbère ---> Z berbère.
D'autant plus que les seuls qui transforme le D en Z sont les berbères de l'anti-atlas ( Tafraout ...) alors qu'Amz'miz' se trouve dans le haut-atlas ( pas loin de marrakech ). |
|
|
|
|
|
#16 (permalink) | |
|
Membre récent
![]() Date d'inscription: avril 2005
Messages: 122
|
Citation:
|
|
|
|
|
|
|
#17 (permalink) |
|
Membre Senior
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: janvier 2004
Messages: 2 051
|
Il y a un toponyme chez la tribu rifaine des Ibdalssen qui s appelle: MEZGUITAM.............et je crois que ce MEZ est le meme que dans AMEZMEZ( le A initial est sans doute due a la pression de l expression et non a une consonne)......... Je ne pense pas que Masmoda aurait donne AMEZMEZ.................. Si on peut faire un inventaire des toponymes marocains commencant par MAZ cela sans doute va nous faciliter la tache de comprehension. MEZGUITAM M'ZODA |
|
|
|
|
|
#18 (permalink) |
|
Webmaster
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: mai 2003
Messages: 10 524
|
oui mais je t'ai montré des exemples qui vont de la Kabylie au Rif aussi ;-) Mais bon ta remarque est à prendre en compte. Ca qui pourrait aider c'est le contexte d'emploi de ce mot masmuda. Dans un traité de botanique de Séville datant de l'époque almoravide, on retrouve l'expression "al maSamida" (S emphatique), quels sont donc les symboles liés aux Almoravides...?
__________________
Ur illa kra bla kra ! ![]() |
|
|
|
|
|
#19 (permalink) |
|
Membre Senior
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: juin 2003
Messages: 2 501
|
Some sentences from stories in GHOMARA:
1. ....ddan dar tisrafin n ya urgaz, lekmen dar tisrafin, isawl acnekkef id ugd'i.... 2. ...ikcem acnekkef ibdu it3ammer k teryalt.... 3. ...hamkad* a skaren medden i wuyyot'?.... 4. ...yan nnhar ikker acnekkef, innas yallah a 3ammi agyd'i anakur elxudra!..... 5. .... nekkin d ak mlax mka katselek.... 6. ... iberreh' f ucenrkkef... 7. ...nekkin a sekrax elbendayr(bendir)... 8. ... ma ufan a skaren, qqlen 3aynen ddrabel nsen... 9. ... kedjin = keyyi. Idir dit=*ghmkad LES ANCIENS HABITANTS DU PAYS GHMARA Tamazirt nnax, zzman a id'rin(iz'rin), aktel n sswasa, iddad ccerqi, iqim seb3a snin rah'len fh'alem(bh'alem) dar Sus, tqim xalya ch'al. Ikker d Musa bel-ll3afya, aggyel Sult'an g elgherb. Ibda ineqqa ccurfa, kkren bezzaf n medden rawlen dar ughmara, aktel gher taz'ya i lwah'c, neknam a i3mmaren ghmaren aktel tamazirt n Sus zg wasif n Urenga h'etta dar wasif n S't'ah' g Bni-3rus'. SOURCE: Le parler Bebrère des GHMARA G.S.Colin |
|
|
|
|
|
#20 (permalink) |
|
Membre récent
Date d'inscription: février 2008
Messages: 1
|
Pour moi je me rappelle bien dans notre ville d’Amizmiz tout les enceins (grand mère, grand père …) ils ne disent pas AZMIZ mais AMZMIZI pour et d’après notre lange tout le SAD n’existe pas si je donc AMZMIZI sera chez les arabe AMSMIDI et a vous de faire la conclusion
|
|
|
|
![]() |
| Tags |
| les, maroc, masmouda, nord |
| Outils de la discussion | |
| Modes d'affichage | |
|
|
Discussions similaires
|
||||
| Discussion | Auteur | Forum | Réponses | Dernier message |
| La Filiation... Orientee... | Sin | Actualités | 0 | 15/11/2007 21h20 |
| Union de l'Afrique du Nord Amazighe | aksel | Culture | 0 | 17/06/2007 13h05 |
| Les rois du Maroc et les éscrots | bouskraoui | Forum Général | 6 | 06/06/2007 10h58 |
| Merveilleux: Le Maroc peut-il longtemps snober la clientèle arabe? | Souss | Actualités | 8 | 13/04/2007 20h09 |
| Nouveau: Fondation Maroc | Tafart | Forum Général | 0 | 17/03/2006 11h25 |
Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 03h34.







Mode linéaire


