Toute l’actualité sociale, politique, culturelle et économique du Maroc et de Souss

Vieux 10/11/2004, 16h10   #1 (permalink)
Membre récent
 
Date d'inscription: septembre 2004
Messages: 22
Par défaut

Comme certains historiens le disent, les habitants de l'afrique du nord sont à la base des berberes, et c'est pkoi on trouve que la plupart des noms des villes et des villages, notamment dans la region de souss, s'inspirent de cette histoire...
Et je pense qu'il y a tjrs une petite histoire derriere le nom de chaque ville,
Par exemple "Agadir oflla", c'est un nom qui est apparu dans les années 60, après le grand seisme qui a avait touché la ville a cette epoque...
"Aflla" veut dire le haut, donc "Agadir oflla" veut "le haut Agadir"(si on peut dire ça comme ça)...
Un autre exemple "Agadir", a la base, je pense que ça veut dire "le mur", et c'est quoi le rapport avec la ville?(je vous envoi la question, parce que j'ai pas la reponse)...
Pour conclure, j'ai crée ce forum, pour que vous nous donniez de tels mots ou de tels noms et leurs origines, et la petite histoire s'elle y en a eu et si vous la connaissez
chleuhsouss est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 12/11/2004, 10h43   #2 (permalink)
Webmaster
 
Avatar de agerzam
 
Date d'inscription: mai 2003
Messages: 10 524
Par défaut


On, en apprend des choses :-D


'Agadir' veut aussi dire 'le chateau' 'le grenier fortifié', 'un lieu haut et 'inaccessible'.

Meknes : de la tribu des IMEKNASSEN : les querelleurs

__________________


Ur illa kra bla kra !



agerzam est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 19/04/2006, 10h29   #3 (permalink)
Membre récent
 
Avatar de TIN-HINANE
 
Date d'inscription: juillet 2005
Messages: 25
Par défaut taroudant - taroua dant

je pense (enfin c'est ma cousine du bled qui m'a dit ça donc je n'ai pas de source réelle) que Taroudant veut dire ta roua dant qui veut dire "les enfants sont partis" (est ce que c'est bien ça car je ne parle pas bien le chelha.
TIN-HINANE est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 19/04/2006, 10h38   #4 (permalink)
Webmaster
 
Avatar de agerzam
 
Date d'inscription: mai 2003
Messages: 10 524
Par défaut

Toutes ces éthymologies populaires comme Tarwa dant, relèvent plus du jeu de mot et n'ont aucune base réelle. Ce phénomène intervient quand les gens ont perdu le vocabulaire (surtout les arabisés). Il essaient de reconstruire une explication à partir de leur lexique immédiat.


Dans la partie "Coran en Tamazight", on a vu que Jouhadi employait arudan pour exprimer une paroie, une muraille.

Le terme semble aussi appliqué au relief pour exprimer une paroie rocheuse abrupte.

Donc, sous réserve, il serait plus probable que tarudant signifie petite muraille ou l'endroit des murailles.
__________________


Ur illa kra bla kra !



agerzam est déconnecté   Réponse avec citation
Réponse

Tags
des, mots, origines

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

BB code is oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : oui
Trackbacks are oui
Pingbacks are oui
Refbacks are oui
Navigation rapide

Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
mots a traduire titritasa Forum Linguistique 5 07/02/2008 18h53
Des mots pour les poètes agerzam Forum Linguistique 73 10/12/2007 21h36
Colloque international sur le tifinagh : origines et modernisation de l'alphabet Tifi Faska Forum Général 2 01/04/2007 12h39
Considérations sur la langue berbère bulughin Forum Linguistique 5 09/03/2007 17h14
des mots a traduire.... titritasa Forum Linguistique 12 06/08/2006 21h02



Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 21h48.

Souss.com | Archive du forum | Tags forum | Plan du site | Archives articles | Tags

Édité par : vBulletin® version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0 Tous droits réservés.
Version française #15 par l'association vBulletin francophone



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20