Toute l’actualité sociale, politique, culturelle et économique du Maroc et de Souss


Précédent   Forum Souss.com > Forum Culturel > Forum Histoire

Réponse
 
LinkBack Outils de la discussion Modes d'affichage
Vieux 07/06/2005, 14h31   #11 (permalink)
Webmaster
 
Avatar de agerzam
 
Date d'inscription: mai 2003
Messages: 10 524
Par défaut


s ufella
__________________


Ur illa kra bla kra !



agerzam est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 07/06/2005, 19h15   #12 (permalink)
Membre récent
 
Avatar de Winitri
 
Date d'inscription: janvier 2005
Messages: 414
Par défaut


Le costume utilisé par les moines est directement inspiré de la La tradition monastique augustinienne...

Il s'agit tout simplement du Burnous amazigh que portait Saint Augustin lorsqu'ils étaient évêque.




__________________
Boycott arabic, islamic & merdic products !
Winitri est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 08/06/2005, 00h20   #13 (permalink)
Membre Senior
 
Avatar de aksel
 
Date d'inscription: janvier 2005
Messages: 2 890
Par défaut





Les mots et expressions latins dont a hérité la langue amazighe sont nombreux. Ils attestent l’importance que la culture latine a jouée au Maroc. Le curieux, c’est que la langue grecque a également laissé des traces.

Voici une liste de mots employés en tachelhit, tamazight, tarifit et qui attestent de la parenté du latin, grec et tamazighte :
“ifili”, de “filum”, le fil ; “taskala”, de “scalæ”, échelle, donc escalier ; “ourti”, de “hortus”, verger, que l’on retrouve dans l’horticulture. “tilintit”, de “lentis”, lentille ; “bernous”, de “burrus”, bure ; “asnous”, de “asinus”, âne ; “afoullous”, de “pullus”, poulet ; “agr”, de “ager”, champ (cf. agriculture) ; “toussout”, de “tussus”, toux ; “ikikiker”, de cicer, pois chiche.
“iyyis” vient de “equus”, cheval ; “bounya”, de “pugnaces”, le poing ; “tassarout”, “sarout”, clé, de “serratus”, dentelé, comme une scie ; “kouniya”, de cuniculus, féminin cunicula, lapin ; “oualou”, de “nulle”, rien ; “louqid”, de “lucidum” (c = k), qui donne la lumière ; “afernou”, de “furnus”, four ; “taïga”, de “jugum” ( prononcer yougoum) , joug, attelage ; “jrana”, de “rana”, grenouille ; “immensité”, de “mensa”, table ; “nouala”, “tanoualt”, la hutte, de “navicella”, petit navire; “afa”, de “focus”, feu, d’où “fofo” quand ça brûle ; “tobba”, de talpa, taupe. “Chniyoula” pourrait bien venir de “canicule”, petite chienne, chenille ; “terfes”, truffe ou terfesse, de “tuber”. Quittons la “tourtit taroumit”, le verger romain, et les Roumis, les Romains, pour nous intéresser au grec.

Rappelons que Juba II a été pendant 49 ans Roi de Maurétanie, de 25 avant J-C à 24 après J-C : il a été élevé à Rome et pendant son règne, il tenait à garder ses distances avec la Métropole ; à côté de l’amazigh et du latin, il parlait grec et il s’entourait de Grecs, notamment le fameux Euphorbe, son médecin et ami botaniste. Il est donc normal que la langue grecque ait laissé des traces au Maroc. Commençons, à tout seigneur tout honneur, par “abellou”, phallus , de “phallos”. Et citons “bellarej”, la cigogne, de “pelagos” ; “fantazya”, la fantasia, de “phantasia”, qui signifie le spectacle en soi ; “torf”, de “trophè”, qui signifie morceau et, pour conclure, la belle “defla”, le laurier, de la belle “daphné”. cette liste incomplète, est bien suffisante pour justifier la création – en cours dans les départements d’histoire – d’une chaire de latin dans les universités marocaines
aksel est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 08/06/2005, 02h44   #14 (permalink)
Membre récent
 
Avatar de Winitri
 
Date d'inscription: janvier 2005
Messages: 414
Par défaut

Citation:
aksel a écritsouss.com:
il parlait grec et il s’entourait de Grecs, notamment le fameux Euphorbe, son médecin et ami botaniste. Il est donc normal que la langue grecque ait laissé des traces au Maroc.
La preuve la plus flagrante : l'ATLAS

Winitri est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 08/06/2005, 09h04   #15 (permalink)
Webmaster
 
Avatar de agerzam
 
Date d'inscription: mai 2003
Messages: 10 524
Par défaut

aksel, tu as repris l'article paru dans un journal amrocain l'année passée, on l'avait déjà commenté et il y a beaucoup de fautes dedans (je reviendrai dessus).
agerzam est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 08/06/2005, 10h30   #16 (permalink)
Membre Senior
 
Date d'inscription: janvier 2004
Messages: 2 051
Par défaut

Le calendrier solaire a ete emprunte par Jules Cesar a l Egypte donc les Amazighes n avaient pas emprunte aux Romains le calendrier mais les noms du MOIS...........Les Amazighes connaissaient l annee solaire egyptienne et avaient organise leur vie en consequence notamment en matiere agricole...........
Les derniers retardataires etaient les Romains et ce fut Cleopatre qui leur enseigna l utilite de l adoption d une telle annee..............

Reference bibliographique:

David Edwing Duncan
The Calendar
Tourth Estate .London 1999

L auteur donne l histoire detailllee de tous les calendriers et des mesures effectuees par differents astronomes y compris les musulmans notamment Albattani et Omar AlKhayyam dont les precisions n ont ete depassees que par l horloge atomique................Coppernic et autres se classent derriere les musulmans............
Adrar-n-illouz est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 08/06/2005, 10h39   #17 (permalink)
Webmaster
 
Avatar de agerzam
 
Date d'inscription: mai 2003
Messages: 10 524
Par défaut


Voir à ce propos "les noms de mois en tamazight médiéval"

CLIQUEZ ICI

L'auteur semble en effet conclure que le calendrier amazigh était solaire à l'origine et avait ses propres noms...
agerzam est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 08/06/2005, 11h32   #18 (permalink)
Membre récent
 
Date d'inscription: février 2004
Messages: 356
Par défaut

Agerzam et les autres, je ne participe que très rarement aux débats. Sachez juste une chose : je me régale à vous lire et m'incline bien bas devant votre science.

Franchement c'est d'un niveau qui honore ce site et notre culture.

Je n'ai qu'une envie et un rêve : que l'on se retrouve un jour en vrai pour ancrer dans le réel et le live toutes ces contributions qui, j'en ai peur, risquent de s'estomper dans l'éther du virtuel.

Ayouz nun à tous aytma d'istma.

Anamir_n_bariz est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 08/06/2005, 12h27   #19 (permalink)
Webmaster
 
Avatar de agerzam
 
Date d'inscription: mai 2003
Messages: 10 524
Par défaut

Ourti – hortus : reter prudent, il est possible que la séquence OUR soit amazighe et liée à la notion de TERRE, on la retrouverait dans TAMOURT.

Agr – ager : certaines régions amazighes ont gardé pour GER le sens de JETTER…ET SEMER ! certaines régions ont aussi, il me semble, conservé un mot ASGER pour CHAMP qui pourrait être le LIEU DU SEMAGE. Il y a d’autres mots liés à cette racine AMGER, TAMGRA,… Si cela avait été un simple emprunt au latin, je ne pense pas que cela ait pu engendrer une telle racine et touts ses dérivés. Il faudrait voir en latin si le mot AGER est reliable à d’autres mots et aussi dans le reste de l’indo-européen (cela vaut pour les autres emprunts !).

Iyyis –equus : c’est aller trop vite. Si il est vrai que le mot ait pu être un emprunt, il faut se référer non pas au latin mais à l’ensemble indo-européen auquel il appartient ! En grec (ekwos, je ne suis plus sûr) et d’autres langues, on retrouve des mots analogues pour le cheval. Il se peut que le contact remonte même à l’époque des invasions de l’Egypte par les Peuples de la Mer (principalement indo-européens) qui s’étaient alliés aux Amazighes…cela remonte à plus de 3500 ans ! Bien avant les Romains…
Pour ceux qui douteraient de la correspondance, l’alternance G-Y existe en Tamazight : ARGAZ-ARYAZ. Donc Ayyis --> AGGIS --> ekwos, …

Bounya – pugnaces : jamais entendu « bounya » qqn ?

Tassarout – serratus : dentelé comme une scille : cela vient plutôt d’un verbe amazigh encore présent dans certains parler AR = OUVRIR

“kouniya”, de cuniculus, féminin cunicula, lapin : il me semble que ce monsieur confond Tamazight et la darija non ?

“oualou”, de “nulle”, rien : cette affirmation repose surtout sur rien ! WALOU semble plutôt à rattacher à une racine afro-asique : BL (BILA, BLA) WL, WR (le B et W sont interchangeables)

afernou”, de “furnus”, four : des travaux linguistiques ont montré que AFARNOU était très probablement lié à une racine amazighe.

“jrana”, de “rana”, grenouille : On n’est plus dans le tamazight là !

“immensité”, de “mensa”, table : On nage dans le délire total, où est le tamazight là ? :- ?

“nouala”, “tanoualt”, la hutte, de “navicella”, petit navire : RIEN A VOIR ! De plus dans le Sud TANOUALT est plutôt LA CUISINE, il n’est pas exclu que le mot soit basé sur la racine NU : ÊTRE CUIT (j’ai aussi lu que cela venait de l’arabe, mais sans explication…)


“afa”, de “focus”, feu : BÊTISE, BÊTISE. La racine F est purement amazighe et est liée à la notion de LUMIERE, CLARTE. En tamazight on a AFA, UFU, TIFAWT, SFIW, etc. Il est très probable que le mot FOCUS vienne du tamazight TAFOUKT celui-ci est complètement explicable par le tamazight !

“tobba”, de talpa, taupe : Je me trompe peut-être mais la taupe n’existe pas au Maroc, on peut me confirmer ? :-)

“terfes”, truffe ou terfesse, de “tuber” : explication pour le moins …cabalistique


; “fantazya”, la fantasia, de “phantasia”, qui signifie le spectacle en soi : Je demande que l’on vérifie ce mot qui ne semble pas grec. De plus, je me trompe peut-être, mais en tamazight, on n’emploie pas ce mot pour…la fantazya !


la belle “defla”, le laurier, de la belle “daphné”. : en gros, on prend le nom d’une plante et on l’applique à une autre !


Le gars qui avait publié ça a une connaissance du tamazight plus que sommaire.



PS : Anamir, si on se rencontre, ne vas pa strop bas :-D
Au fait, ce n'est pas de al sicence, mais de la curiosité ;-)

agerzam est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 08/06/2005, 13h02   #20 (permalink)
Membre Senior
 
Avatar de aksel
 
Date d'inscription: janvier 2005
Messages: 2 890
Par défaut

Agerzam, certainement il y a une langue encore plus ancienne, originelle, d'où les autres langues auraient dérivé; il y a plusieurs preuves qui attestent cela ( ex: chat, gato, qat );
je ne peux affirmer quelle langue a emprunté de l'autre, si c'est le latin ou le tamazighte; en tout cas les influences sont évidentes et fréquentes.

Quant à l'origine amazighe de certains mots qui sont apparu dans cette étude, ils sont bien utilisés au Maroc, passés du tamazighte à l'arabe dialectal:

" pugnaces" en latin signifie lutte à mains nues: le même mot se trouve en tachelhit: " bounya", qu'on utilise encore dans le Souss pour dire " coup de poing". Ce terme est typiquement marocain, amazighe donc.

Idem pour " qnia", mot fréquemment utilisé au maroc pour désigner le lapin, et qui n'est pas arabe ( arnab )

" Jrana" est bein le teme commun pour désigner une " grenouille" au maroc, au lieu du mot arabe " "DifDa3a" ( D grasseyé )

" tanoualt", pour désigner une hutte peut avoir la même racine que " anou", qui désigne un bateau; la forme de la hutte et la coque du bateau se ressemblent un peu, d'où un rapprochement lexical, mais je ne suis pas sûr non plus.

Effectivement " tobba" au maroc désigne plutôt un gros rat qu'une taupe; je me demande si cet animal existe bien au Maroc.

" Defla" est bien le mot que je connaisse personnellement au Maroc, pour désigner le laurier rose; on en a déjà parlé dans un autre post, consacré aux plantes.

Quant à " fantasya", l'étymologie latine est évidente et je suis curieux d'en savoir plus.

Tanemirt.
aksel est déconnecté   Réponse avec citation
Réponse

Tags
amazighes, chrétienne, les, littérature, lorigine

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

BB code is oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : oui
Trackbacks are oui
Pingbacks are oui
Refbacks are oui
Navigation rapide

Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
Lehry : la grande bataille des Amazighes contre la France coloniale. Faska Forum Histoire 8 11/12/2008 18h06
Les Amazighes interpellent les partis politiques marocains aksel Actualités 1 28/05/2007 20h29
A propos de la littérature orale berbère azenzar01 Culture 0 20/04/2006 17h49



Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 22h19.

Souss.com | Archive du forum | Tags forum | Plan du site | Archives articles | Tags

Édité par : vBulletin® version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0 Tous droits réservés.
Version française #15 par l'association vBulletin francophone



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20