|
|||||||
![]() |
|
|
LinkBack | Outils de la discussion | Modes d'affichage |
|
|
#12 (permalink) |
|
Membre récent
![]() ![]() Date d'inscription: janvier 2005
Messages: 414
|
Le costume utilisé par les moines est directement inspiré de la La tradition monastique augustinienne... Il s'agit tout simplement du Burnous amazigh que portait Saint Augustin lorsqu'ils étaient évêque.
__________________
Boycott arabic, islamic & merdic products ! |
|
|
|
|
|
#13 (permalink) |
|
Membre Senior
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: janvier 2005
Messages: 2 890
|
Les mots et expressions latins dont a hérité la langue amazighe sont nombreux. Ils attestent l’importance que la culture latine a jouée au Maroc. Le curieux, c’est que la langue grecque a également laissé des traces. Voici une liste de mots employés en tachelhit, tamazight, tarifit et qui attestent de la parenté du latin, grec et tamazighte : “ifili”, de “filum”, le fil ; “taskala”, de “scalæ”, échelle, donc escalier ; “ourti”, de “hortus”, verger, que l’on retrouve dans l’horticulture. “tilintit”, de “lentis”, lentille ; “bernous”, de “burrus”, bure ; “asnous”, de “asinus”, âne ; “afoullous”, de “pullus”, poulet ; “agr”, de “ager”, champ (cf. agriculture) ; “toussout”, de “tussus”, toux ; “ikikiker”, de cicer, pois chiche. “iyyis” vient de “equus”, cheval ; “bounya”, de “pugnaces”, le poing ; “tassarout”, “sarout”, clé, de “serratus”, dentelé, comme une scie ; “kouniya”, de cuniculus, féminin cunicula, lapin ; “oualou”, de “nulle”, rien ; “louqid”, de “lucidum” (c = k), qui donne la lumière ; “afernou”, de “furnus”, four ; “taïga”, de “jugum” ( prononcer yougoum) , joug, attelage ; “jrana”, de “rana”, grenouille ; “immensité”, de “mensa”, table ; “nouala”, “tanoualt”, la hutte, de “navicella”, petit navire; “afa”, de “focus”, feu, d’où “fofo” quand ça brûle ; “tobba”, de talpa, taupe. “Chniyoula” pourrait bien venir de “canicule”, petite chienne, chenille ; “terfes”, truffe ou terfesse, de “tuber”. Quittons la “tourtit taroumit”, le verger romain, et les Roumis, les Romains, pour nous intéresser au grec. Rappelons que Juba II a été pendant 49 ans Roi de Maurétanie, de 25 avant J-C à 24 après J-C : il a été élevé à Rome et pendant son règne, il tenait à garder ses distances avec la Métropole ; à côté de l’amazigh et du latin, il parlait grec et il s’entourait de Grecs, notamment le fameux Euphorbe, son médecin et ami botaniste. Il est donc normal que la langue grecque ait laissé des traces au Maroc. Commençons, à tout seigneur tout honneur, par “abellou”, phallus , de “phallos”. Et citons “bellarej”, la cigogne, de “pelagos” ; “fantazya”, la fantasia, de “phantasia”, qui signifie le spectacle en soi ; “torf”, de “trophè”, qui signifie morceau et, pour conclure, la belle “defla”, le laurier, de la belle “daphné”. cette liste incomplète, est bien suffisante pour justifier la création – en cours dans les départements d’histoire – d’une chaire de latin dans les universités marocaines |
|
|
|
|
|
#14 (permalink) | |
|
Membre récent
![]() ![]() Date d'inscription: janvier 2005
Messages: 414
|
Citation:
|
|
|
|
|
|
|
#16 (permalink) |
|
Membre Senior
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: janvier 2004
Messages: 2 051
|
Le calendrier solaire a ete emprunte par Jules Cesar a l Egypte donc les Amazighes n avaient pas emprunte aux Romains le calendrier mais les noms du MOIS...........Les Amazighes connaissaient l annee solaire egyptienne et avaient organise leur vie en consequence notamment en matiere agricole...........
Les derniers retardataires etaient les Romains et ce fut Cleopatre qui leur enseigna l utilite de l adoption d une telle annee.............. Reference bibliographique: David Edwing Duncan The Calendar Tourth Estate .London 1999 L auteur donne l histoire detailllee de tous les calendriers et des mesures effectuees par differents astronomes y compris les musulmans notamment Albattani et Omar AlKhayyam dont les precisions n ont ete depassees que par l horloge atomique................Coppernic et autres se classent derriere les musulmans............ |
|
|
|
|
|
#17 (permalink) |
|
Webmaster
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: mai 2003
Messages: 10 524
|
Voir à ce propos "les noms de mois en tamazight médiéval" CLIQUEZ ICI L'auteur semble en effet conclure que le calendrier amazigh était solaire à l'origine et avait ses propres noms... |
|
|
|
|
|
#18 (permalink) |
|
Membre récent
![]() ![]() Date d'inscription: février 2004
Messages: 356
|
Agerzam et les autres, je ne participe que très rarement aux débats. Sachez juste une chose : je me régale à vous lire et m'incline bien bas devant votre science.
Franchement c'est d'un niveau qui honore ce site et notre culture. Je n'ai qu'une envie et un rêve : que l'on se retrouve un jour en vrai pour ancrer dans le réel et le live toutes ces contributions qui, j'en ai peur, risquent de s'estomper dans l'éther du virtuel. Ayouz nun à tous aytma d'istma. |
|
|
|
|
|
#19 (permalink) |
|
Webmaster
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: mai 2003
Messages: 10 524
|
Ourti – hortus : reter prudent, il est possible que la séquence OUR soit amazighe et liée à la notion de TERRE, on la retrouverait dans TAMOURT.
Agr – ager : certaines régions amazighes ont gardé pour GER le sens de JETTER…ET SEMER ! certaines régions ont aussi, il me semble, conservé un mot ASGER pour CHAMP qui pourrait être le LIEU DU SEMAGE. Il y a d’autres mots liés à cette racine AMGER, TAMGRA,… Si cela avait été un simple emprunt au latin, je ne pense pas que cela ait pu engendrer une telle racine et touts ses dérivés. Il faudrait voir en latin si le mot AGER est reliable à d’autres mots et aussi dans le reste de l’indo-européen (cela vaut pour les autres emprunts !). Iyyis –equus : c’est aller trop vite. Si il est vrai que le mot ait pu être un emprunt, il faut se référer non pas au latin mais à l’ensemble indo-européen auquel il appartient ! En grec (ekwos, je ne suis plus sûr) et d’autres langues, on retrouve des mots analogues pour le cheval. Il se peut que le contact remonte même à l’époque des invasions de l’Egypte par les Peuples de la Mer (principalement indo-européens) qui s’étaient alliés aux Amazighes…cela remonte à plus de 3500 ans ! Bien avant les Romains… Pour ceux qui douteraient de la correspondance, l’alternance G-Y existe en Tamazight : ARGAZ-ARYAZ. Donc Ayyis --> AGGIS --> ekwos, … Bounya – pugnaces : jamais entendu « bounya » qqn ? Tassarout – serratus : dentelé comme une scille : cela vient plutôt d’un verbe amazigh encore présent dans certains parler AR = OUVRIR “kouniya”, de cuniculus, féminin cunicula, lapin : il me semble que ce monsieur confond Tamazight et la darija non ? “oualou”, de “nulle”, rien : cette affirmation repose surtout sur rien ! WALOU semble plutôt à rattacher à une racine afro-asique : BL (BILA, BLA) WL, WR (le B et W sont interchangeables) afernou”, de “furnus”, four : des travaux linguistiques ont montré que AFARNOU était très probablement lié à une racine amazighe. “jrana”, de “rana”, grenouille : On n’est plus dans le tamazight là ! “immensité”, de “mensa”, table : On nage dans le délire total, où est le tamazight là ? :- ? “nouala”, “tanoualt”, la hutte, de “navicella”, petit navire : RIEN A VOIR ! De plus dans le Sud TANOUALT est plutôt LA CUISINE, il n’est pas exclu que le mot soit basé sur la racine NU : ÊTRE CUIT (j’ai aussi lu que cela venait de l’arabe, mais sans explication…) “afa”, de “focus”, feu : BÊTISE, BÊTISE. La racine F est purement amazighe et est liée à la notion de LUMIERE, CLARTE. En tamazight on a AFA, UFU, TIFAWT, SFIW, etc. Il est très probable que le mot FOCUS vienne du tamazight TAFOUKT celui-ci est complètement explicable par le tamazight ! “tobba”, de talpa, taupe : Je me trompe peut-être mais la taupe n’existe pas au Maroc, on peut me confirmer ? :-) “terfes”, truffe ou terfesse, de “tuber” : explication pour le moins …cabalistique ; “fantazya”, la fantasia, de “phantasia”, qui signifie le spectacle en soi : Je demande que l’on vérifie ce mot qui ne semble pas grec. De plus, je me trompe peut-être, mais en tamazight, on n’emploie pas ce mot pour…la fantazya ! la belle “defla”, le laurier, de la belle “daphné”. : en gros, on prend le nom d’une plante et on l’applique à une autre ! Le gars qui avait publié ça a une connaissance du tamazight plus que sommaire. PS : Anamir, si on se rencontre, ne vas pa strop bas :-D Au fait, ce n'est pas de al sicence, mais de la curiosité ;-) |
|
|
|
|
|
#20 (permalink) |
|
Membre Senior
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: janvier 2005
Messages: 2 890
|
Agerzam, certainement il y a une langue encore plus ancienne, originelle, d'où les autres langues auraient dérivé; il y a plusieurs preuves qui attestent cela ( ex: chat, gato, qat );
je ne peux affirmer quelle langue a emprunté de l'autre, si c'est le latin ou le tamazighte; en tout cas les influences sont évidentes et fréquentes. Quant à l'origine amazighe de certains mots qui sont apparu dans cette étude, ils sont bien utilisés au Maroc, passés du tamazighte à l'arabe dialectal: " pugnaces" en latin signifie lutte à mains nues: le même mot se trouve en tachelhit: " bounya", qu'on utilise encore dans le Souss pour dire " coup de poing". Ce terme est typiquement marocain, amazighe donc. Idem pour " qnia", mot fréquemment utilisé au maroc pour désigner le lapin, et qui n'est pas arabe ( arnab ) " Jrana" est bein le teme commun pour désigner une " grenouille" au maroc, au lieu du mot arabe " "DifDa3a" ( D grasseyé ) " tanoualt", pour désigner une hutte peut avoir la même racine que " anou", qui désigne un bateau; la forme de la hutte et la coque du bateau se ressemblent un peu, d'où un rapprochement lexical, mais je ne suis pas sûr non plus. Effectivement " tobba" au maroc désigne plutôt un gros rat qu'une taupe; je me demande si cet animal existe bien au Maroc. " Defla" est bien le mot que je connaisse personnellement au Maroc, pour désigner le laurier rose; on en a déjà parlé dans un autre post, consacré aux plantes. Quant à " fantasya", l'étymologie latine est évidente et je suis curieux d'en savoir plus. Tanemirt. |
|
|
|
![]() |
| Tags |
| amazighes, chrétienne, les, littérature, lorigine |
| Outils de la discussion | |
| Modes d'affichage | |
|
|
Discussions similaires
|
||||
| Discussion | Auteur | Forum | Réponses | Dernier message |
| Lehry : la grande bataille des Amazighes contre la France coloniale. | Faska | Forum Histoire | 8 | 11/12/2008 18h06 |
| Les Amazighes interpellent les partis politiques marocains | aksel | Actualités | 1 | 28/05/2007 20h29 |
| A propos de la littérature orale berbère | azenzar01 | Culture | 0 | 20/04/2006 17h49 |
Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 22h19.







Mode linéaire


