Toute l’actualité sociale, politique, culturelle et économique du Maroc et de Souss

Précédent   Forum Souss.com > Catégorie Principale > Forum Général

Réponse
 
LinkBack Outils de la discussion Modes d'affichage
Vieux 22/01/2004, 03h29   #1 (permalink)
Visiteurs
 
Messages: n/a
Par défaut

Tamazight--Français----Latin

-Ibawn----->fèves------>faba
-Afullus----->coq-------->pullus (poussin) et bizarrement en darija, nous trouvons le même le mot pour désigner les poussins (lflalis).
-Afarnu------>four à pain---->fornax
-Tafirast----->poire---------->pirus
-Igr---------->champ-------->ager
-Ikikir, igigr--->pois chiche---->cicer
-Algamu------>bride---------->ligamen
-Talima------->lime----------->lima
-tilintit-------->lentilles------->lens
-Tammalyut--->marteau servant à forger-->malleus
-Taskala------>échelle-------->scala
-Tarubiyi----->garance-------->rubia
-Tirfas-------->truffes-------->truffas (espagnole)
-Urti---------->jardin--------->hortus
-asnus-------->ânon---------->asinus
-Icbura-------->éperon------>espuera (espagnole)
-Tacntit------->seigle--------->centenum
-Tayda-------->pin------------>taeda
-Tayyuga----->paire de boeufs-->iuga

:-D :-D :-D
  Réponse avec citation
Vieux 22/01/2004, 03h50   #2 (permalink)
Membre actif
 
Date d'inscription: janvier 2004
Messages: 888
Par défaut

Azul a utmazirt,

Ghaleh yadelli izd " lentis " a sattinin i TLINTIT h tutlayt talatinit.

Nghed uhuy ?
Agraw_n_Bariz est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 22/01/2004, 10h03   #3 (permalink)
Membre Senior
 
Date d'inscription: janvier 2004
Messages: 2 002
Par défaut

Le mot PULLUS en latin signifie le PETIT de n importe quel animal et pas necessairement le poussin.
Le mot AFULLUS employe par l amazighe derive directement du COPTE( Egyptien).
C est normal parcque la POULE a dabord debarque en Egypte venant de Chine avec la soie et ce st de la qu elle a rayonne.Les rapports etroits entre l Egypte et Tamazgha ont fait que ce mot soit adopte en premier.
Le coq etait tellement rare en Gaule qu elle etait eleve au rang de symbole religeiux..............Il faut penser a ce coq place sur les girouettes..............

La poule se dit en latin GALLINEUS et GALLINA et non APULLUS...............qui a est a l origine de AFULLUS.

je vais passer la liste precitee au peine fin.Elle est fondee sur des travaux des berberisants du debut du XX siecle.Il est temps de la reviser.Tout ce qui est latin n est pas forcement d origine latine.Il faut aussi consulter les ouvrages d ela linguistique publies par Oxford et autres universites anglo-saxonnes plus detailles que les ouvrages francais souvent figes et non mis a jour...........

amities


[ Edité par Adrar-n-illouz le 22/1/2004 18:07 ]
Adrar-n-illouz est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 22/01/2004, 10h08   #4 (permalink)
Membre récent
 
Date d'inscription: juin 2003
Messages: 396
Par défaut

Pourrais tu donner le terme copte pour désigner la "poule",
Tanmirt-nk
Awzal est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 22/01/2004, 10h12   #5 (permalink)
Membre Senior
 
Date d'inscription: janvier 2004
Messages: 2 002
Par défaut

Asinus se dit en latin pour l ANE
le latin emploie ASILLUS pour l anon.
L origine du mot est si nous regardons la documentation linguistique est grecque et non latine et le grec l a emprunte a l Egyptien............
Les egyptiens avaient un nom pour designer l ane sauvage(ONAGRE.....contraction de ANON AGRIS).
Je reviendrai avec plus de detail sur ce sujet.
N oubliez pas que nous avons les Ait Asenous dont les noms de famille sont connus au maroc et en Libye .....SENOUSSI.............
Le Sous peut aussi apres erosion linguistique etre un residu de ASNOUS....... ASOUS et finalement SOUS.............

[ Edité par Adrar-n-illouz le 22/1/2004 18:14 ]
Adrar-n-illouz est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 22/01/2004, 10h20   #6 (permalink)
Membre Senior
 
Date d'inscription: janvier 2004
Messages: 2 002
Par défaut

Vous l aurez cher ami,une fois que je rentre a la maison pour consulter mon DICO Latin Copte tres fameux car il etait publie en 1830 et depuis on n a cesse de le re-editer.
Le copte fut ainsi sauve par ce dictionnaiore car le culte religieux copte a opte au debut du XIX siecle pour les services en arabe et a abandonne l usage du copte.
De toute facon le mot est compose de APU qui signifie Tete et un second qui signifie belle pour designer la tete portant la crete rouge du COQ .Le rouge etait une couleur preferee pour teindre les beaux habits.

[ Edité par Adrar-n-illouz le 22/1/2004 18:22 ]
Adrar-n-illouz est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 22/01/2004, 10h30   #7 (permalink)
Membre Senior
 
Date d'inscription: janvier 2004
Messages: 2 002
Par défaut

tayugga pour parler d une paire de boeufs notamment pour labourer s emploie sous la forme de Zzouj chez les Branes,Tsoul et Ghiyata.

Or le mot ZOUJ employe au Maroc et le mot ZAWJ( couple) employe par les Arabes et le Coran ne sont pas des mots d origine arabe.

Le verbe Tazawwaja n existe pas dans le Coran.C est un neologisme tout comme alhurriya ,alhadara.............
Ce mot est d origine grecque ZEUGMA( couple,accoupler,associe par deux) que le syriac a emprunte et qui est passe dans le Coran et l arabe..............Il en est de meme pour QARS ,OUED qui sont du latin Castrum,Aquaduc, et qui sont passes au SYRIAC avant d atterir en arabe coranique......afin que le Coran soit fasi...............h.

[ Edité par Adrar-n-illouz le 22/1/2004 18:33 ]
Adrar-n-illouz est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 22/01/2004, 12h10   #8 (permalink)
Visiteurs
 
Messages: n/a
Par défaut

le mot berbere "t'ghzant" vient du mot francais " tu as raison"
  Réponse avec citation
Vieux 22/01/2004, 12h18   #9 (permalink)
Webmaster
 
Avatar de agerzam
 
Date d'inscription: mai 2003
Messages: 10 318
Par défaut



Ah oui tiens, tu es sûr ? :-) c'est vrai que ca ressemble :-)
__________________


Ur illa kra bla kra !



agerzam est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 22/01/2004, 12h23   #10 (permalink)
Visiteurs
 
Messages: n/a
Par défaut

bien sur ghzanghe!!!! hehehehehe je suis toujours ghzanghe; hehehehehe

un autre?

"aattache", vient du mot "a l'attache". Se dit des maçons constructeurs de maisons, recrutes a l attache.
  Réponse avec citation
Réponse

Tags
communs, des, latin, mots, tamazight

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

BB code is oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : oui
Trackbacks are oui
Pingbacks are oui
Refbacks are oui
Navigation rapide

Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
mariage entre chleuh jam Rencontres 48 21/04/2008 15h21
Lettre du CMA au forum du Rif sur " Tamazight et la transition démocratique " imal Actualités 1 28/03/2007 00h04
Traduction du Coran en Tamazight Tafart Forum Linguistique 2 04/02/2007 14h38
maroc, on refuse d'inscrire à l'université si on écrit son nom et prénom en Tamazight imal Actualités 1 28/12/2006 19h14
L’apparition des néologismes en Tamazight de Kabylie. Agraw_n_Bariz Forum Linguistique 4 25/03/2006 20h25


Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 08h28.

Souss.com | Archive du forum | Tags forum | Plan du site | Archives articles | Tags

Édité par : vBulletin® version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0 Tous droits réservés.
Version française #15 par l'association vBulletin francophone