|
|
#1 (permalink) |
|
Membre Senior
![]() ![]() ![]() ![]() Date d'inscription: août 2005
Messages: 1 059
|
YEDJA WAR YEDJI
Teznezed aysum-nnem, Tiwyed aysum nedni Mbra ma day-s txarsed Mamec ugha yiri . Thejjar-et I tudart Yehma itarjiji ; Cem tesrsed dqer Teggid-as-t kh yiri. ******* Mri tugha ye3der Akid-s wemchawar. Ar ami it tuya 3ad D taneqit deg we3rur Ad yarcem s une3tar War dji ca S rxadar , Iri yennam : Lla ! Lla ! War tiriy ca r3ar War xsey bu tudart I ya darey s use3qar. ******* yexs niy war yexs macha cem tiwyed-t-id , deg webrid d abarcan yus-d mbra mezri war das yexriq ccan deg uharwar n tezyer war yufi bu wemcan , it-wahuz yar ttarf yenebda x iseyman. Tmuyir yar-s s uYezdis Am wenn yeYdar zman ! ******* tYuyyit tamezwarut iyegga deg wehfur, tuYat-tt d surif deg webrid n uhejjar . yarbu day-s amezruy itwarin s uzawar ; teshraqed iman-nness tenY-it amen yeddar, thesb-et am uhabriw n weysul mbra re3mar ! ****** A wenn yesYin afras . Afras aqa yeseYmi ! War dji ha wenn yezenzen Id I Ya negg immi ; Cek d arcic uYemmy itwattun zi temzi . Yrjjid-t uYir war yedji Di recwaYed ntudart. Isem-nnes war yuri Yeqqim am unehebus Yarezun tirelli …. Nadur 24-03-1997 izran * FADMAEL OUARIACHI * YESERMD-AYi-WAWAR…. |
|
|
|
|
|
#2 (permalink) |
|
Membre récent
![]() ![]() Date d'inscription: novembre 2005
Messages: 295
|
"ad isrudji wawal" d-tadla n tmedyazin ed yessufegh tigira y a uma tnegh Mohammed Aswiq s ddaw uttun userrus 2005/1722 tizrigin n"Mouassasat annakhla lil Kitab" di Wejda.
Di tadla ya tella 20 n tledjigt w wawal ,tarragt n umyaru d yat tamsezwurt n 6 n isebtar g da ysawal umedyaz s teàrabt xf tmagit d tsekla n imazighn .adlis yusa-d g 61 n usebter,leghlaf aziza azitiy yezrirn s tirra n tfinagh.. Ayyuz i Mohand Aswiq!! ghrat awal nnun! tanemmirt |
|
|
|
|
|
#3 (permalink) | |
|
Membre récent
![]() ![]() Date d'inscription: février 2004
Messages: 466
|
tuggt gig-nngh ur ssn i trifit nghd ur stt bahra ssn
igh ila yan giggun sst i ssn adagh tt irar( i ssnghl) s tclh'it tanmmirt nns Citation:
|
|
|
|
|
|
|
#4 (permalink) |
|
Membre récent
![]() ![]() Date d'inscription: avril 2005
Messages: 414
|
A celui qui demande la traduction de Tarifit, je m'interroge sur sa capacité de défence de Tamazight qu'on veut qu'elle soit officielle au Maroc!
Alors qu'on ne fait presque aucun effort pour communiquer avec les differents amazighs du Maroc, voilà un autre obstale devant la reconnaissance de tamazight par l'Etat marocain et surtout par les partis arabistes! Cher Imal, pour arriver à convaincre nos ennemis nous devons faire des efforts pour connaitre les divers élements de notre langue qui ne s'arrête pas à Tassort ou à Aguelmim; il y a tout un monde à connaître. Et tant qu'on suivra cette methode très restreinte de voir tamazight nous risquerons de perdre plus de temps et de terrain. Tu peux demander l'explication des mots mais "traduire" c'est un terme déplacé ici car tarifit n'est pas une langue étrangère, à ma connaissance! |
|
|
|
|
|
#5 (permalink) | |
|
Membre actif
![]() ![]() ![]() Date d'inscription: août 2005
Messages: 732
|
Citation:
merci |
|
|
|
|
|
|
#6 (permalink) | |
|
Membre récent
![]() ![]() Date d'inscription: février 2004
Messages: 466
|
Citation:
de ma part je fais d'immences efforts vers tous les parler Amazigh j'ai des livres , cassettes, paltalk , ami et etc ... c'est justemeny c'est pour ça et uniquement dans ce sens là que je fais cette demande. snngh izd urd imik adagh ighs'an attg Tamazight yat (a tmunt) tanmmirt |
|
|
|
|
|
|
#8 (permalink) |
|
Membre récent
![]() Date d'inscription: avril 2005
Messages: 138
|
YEDJA WAR YEDJI = il existe il n'existe pas
Traduction mot à mot. Elle sera trop approximative ! Teznezed aysum-nnem, Tu as vendu ta viande Tiwyed aysum nedni Tu as ramené une autre viande Mbra ma day-s txarsed Ce n'est pas la peine d'en prendre soin Mamec ugha yiri . comment sera t-il Thejjar-et I tudart Elle le garde pour la vie Yehma itarjiji ; chaud et tremblant Cem tesrsed dqer Toi t'as déposé le fardeau Teggid-as-t kh yiri. que tu lui as posé sur le cou ******* Mri tugha ye3der Si il était correct Akid-s wemchawar. Il serait possible de discuter avec. Ar ami it tuya 3ad Quand il était encore D taneqit deg we3rur une goute sur le dos Ad yarcem s une3tar il fera des tatouages de force War dji ca S rxadar , et non pas de son gré Iri yennam : Lla ! Lla ! Si il t'a dit : non, non War tiriy ca r3ar je ne serai pas une honte War xsey bu tudart je ne veux pas de la vie I ya darey s use3qar. que j'aurais avec humiliation ******* yexs niy war yexs Il voulait ou il ne voulait pas macha cem tiwyed-t-id , mais toi tu l'as amené deg webrid d abarcan dans le chemin noir yus-d mbra mezr il est venu sans entrevue war das yexriq ccan il n'a pas eu le respect deg uharwar n tezyer dans ...?! war yufi bu wemcan , il n'a pas trouvé la place it-wahuz yar ttarf Il a été mis de côté yenebda x iseyman. il s'est lézardé sur les nuages Tmuyir yar-s s uYezdis je rampe vers lui par le côté Am wenn yeYdar zman ! comme un loser ( un malchanceux) ******* tYuyyit tamezwarut La premier cri iyegga deg wehfur, qu'il a poussé dans le trou tuYat-tt d surif il était un pas deg webrid n uhejjar . dans le chemin du..?! yarbu day-s amezruy il porte sur son dos l'Histoire itwarin s uzawar ; ??! d'insultes teshraqed iman-nnes tu as brûlé son âme tenY-it amen yeddar, Elle l'a tué mais il est vivant thesb-et am uhabriw elle le prend pour un ...?! n weysul mbra re3mar ! d'un corps sans âme! ****** A wenn yesYin afras . Ô celui qui a acheté le fruit Afras aqa yeseYmi ! Ce fruit fait grandir War dji ha wenn yezenzen Id I Ya negg immi ; qu'on mettra ?§... Cek d arcic uYemmy itwattun zi temzi . tu est le ..?§ qui aide à pousser(de la terre) qui a été oublié depuis l'enfance Yrjjid-t uYir war yedji ..?! du coude qui n'existe pas Di recwaYed n tudart. sur les papaiers de la vie Isem-nnes war yuri Son nom n'est pas apparu Yeqqim am unehebus Il est resté comme un prisonnier Yarezun tirelli …. cherchant la liberté Nadur 24-03-1997 izran * FADMAEL OUARIACHI * YESERMD-AYi-WAWAR….[/quote] |
|
|
|
![]() |
| Tags |
| war, yedja, yedji, yella, yelli |
| Outils de la discussion | |
| Modes d'affichage | |
|
|
Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 18h05.







Mode linéaire

