Toute l’actualité sociale, politique, culturelle et économique du Maroc et de Souss

Vieux 15/05/2008, 15h13   #71 (permalink)
Membre récent
 
Date d'inscription: novembre 2003
Messages: 8
Par défaut Re : Collecte de proverbe

j'connais aussi un proverbe mais c'est pas berbere c'est marocain

ach briti a lhriyane el khatem ya moulay

de koi a tu besoin le "dénudé" (ca veut dire en gros un pauvre ki na mem pa de vetemen a se mettre), une bague a moulay...

j'pense ke pour celui ci c clair ya mem pa besoin dexplication
La_chelhaaaaaaaa est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 15/05/2008, 16h25   #72 (permalink)
Membre récent
 
Date d'inscription: octobre 2007
Messages: 233
Par défaut Re : Collecte de proverbe

amouch : le chat !
amekraz est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 15/05/2008, 16h47   #73 (permalink)
Membre récent
 
Date d'inscription: avril 2008
Localisation: RABAT
Messages: 31
Par défaut Re : Collecte de proverbe

On dit aussi en tamazight:
ZER OUDMENS TSOUT AGHOUNS
Traduction latérale: "REGARDE SON VISAGE BOIS SON LAIT".
c.a.d que l'on admire le travail ou le geste fait par qlqu'un d'abord par le biais de ses grimaces.
ahddaoui est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 15/05/2008, 17h40   #74 (permalink)
syg
Membre récent
 
Date d'inscription: décembre 2007
Messages: 36
Par défaut Re : Collecte de proverbe

Citation:
Envoyé par ahddaoui Voir le message
On dit aussi en tamazight:
ZER OUDMENS TSOUT AGHOUNS
Traduction latérale: "REGARDE SON VISAGE BOIS SON LAIT".
c.a.d que l'on admire le travail ou le geste fait par qlqu'un d'abord par le biais de ses grimaces.
salam azul

je pense que ce proverbe se dit aussi pour indiquer le degre d'hygiène et de propreté chez quelqu'un
syg est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 15/05/2008, 21h53   #75 (permalink)
Membre actif
 
Avatar de MeliMelo
 
Date d'inscription: février 2007
Messages: 623
Par défaut Re : Collecte de proverbe

Citation:
Envoyé par La_chelhaaaaaaaa Voir le message
j'connais aussi un proverbe mais c'est pas berbere c'est marocain

ach briti a lhriyane el khatem ya moulay

de koi a tu besoin le "dénudé" (ca veut dire en gros un pauvre ki na mem pa de vetemen a se mettre), une bague a moulay...

j'pense ke pour celui ci c clair ya mem pa besoin dexplication
... c'est plutôt "Ach khassek el 'aryane? al khatem a Moulay ..."
__________________
"Le plus beau papillon n'est qu'une chenille habillée"
MeliMelo est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 16/05/2008, 02h08   #76 (permalink)
Membre récent
 
Date d'inscription: avril 2008
Messages: 47
Par défaut Re: Collecte de proverbe

azul;
nane willi zrinine:
"illa ouchtoutle gh-owoullou arn'taggane imi n'tfounaste"
c'est clair je crois;et c'est du pur amazigh.
bob8 est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 16/05/2008, 10h34   #77 (permalink)
Membre récent
 
Date d'inscription: avril 2008
Localisation: RABAT
Messages: 31
Par défaut Re : Collecte de proverbe

Citation:
Envoyé par syg Voir le message
salam azul

je pense que ce proverbe se dit aussi pour indiquer le degre d'hygiène et de propreté chez quelqu'un
C'est vrai que c'est là l'origine de ce proverbe.
tinmirt agma.
ahddaoui est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 16/05/2008, 10h49   #78 (permalink)
Membre récent
 
Date d'inscription: avril 2008
Localisation: RABAT
Messages: 31
Par défaut Re : Collecte de proverbe

Un autre superbe pronverbe berbere dit:
YAN YOUT OFOUSS NS ADOUR YALLA
" celui que sa main a frappé, pas la peine qu'il pleure"
Lorsque l'on est conscient de notre faute on ne devrait pas obligatoirement chercher les éxcuses. c'est clair.

Dernière modification par ahddaoui ; 16/05/2008 à 10h50. Motif: expession
ahddaoui est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 17/05/2008, 11h11   #79 (permalink)
Membre récent
 
Date d'inscription: avril 2008
Localisation: RABAT
Messages: 31
Par défaut Re : Collecte de proverbe

je propose un autre proverbe dont je ne suis pas si sûr de sa traduction:

FKASS IFKAK I7AK INNA AR SBA7 ICCAK
''si tu prêtes l'argent à ton ami, tu perds ton ami et ton argent".

si c'est pas ça la traduction exacte , j'attend votre aide.
ahddaoui est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 18/05/2008, 18h51   #80 (permalink)
Membre récent
 
Date d'inscription: février 2008
Messages: 2
Par défaut Re : Collecte de proverbe

Citation:
Envoyé par ahddaoui Voir le message
je propose un autre proverbe dont je ne suis pas si sûr de sa traduction:

FKASS IFKAK I7AK INNA AR SBA7 ICCAK
''si tu prêtes l'argent à ton ami, tu perds ton ami et ton argent".

si c'est pas ça la traduction exacte , j'attend votre aide.
tanmirt agma , a mon avis ta traduction est exacte,toute fois je remplacerai le mot "ami" par "client" en effet ce proverbe est souvent
utilisé par des commerçants
itri_55
itri_55 est déconnecté   Réponse avec citation
Réponse

Tags
collecte, proverbe

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

BB code is oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : oui
Trackbacks are oui
Pingbacks are oui
Refbacks are oui
Navigation rapide

Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
Collecte de livre pour un village de Tiznit sabselma France 3 10/01/2008 16h28
traduction d'un verbe dans un proverbe Schtrompf_i_mqorn Forum Linguistique 4 13/08/2007 23h25
Drame Angfou - état d'avancement de la collecte ASAYS Anamir_n_bariz Actualités 25 05/08/2007 02h02
proverbe en tifinagh Soumy Forum Linguistique 4 08/04/2006 22h22


Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 18h07.

Souss.com | Archive du forum | Tags forum | Plan du site | Archives articles | Tags

Édité par : vBulletin® version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0 Tous droits réservés.
Version française #15 par l'association vBulletin francophone